日刊鹿島アントラーズニュース

Ads by Google

2022年11月10日木曜日

◆鹿島復帰報道の植田直通酷評!ベルギー紙「上田綺世も英語を話せないが…」(FOOTBALL TRIBE)






 フランス2部ニーム・オリンピック所属のDF植田直通は、FIFAワールドカップ・カタール大会の日本代表MF柴崎岳とともに鹿島アントラーズ復帰の可能性が取りざたされている。そんな植田直通はかつてベルギー1部のサークル・ブルッヘでプレーしていたが、ベルギー紙『Het Nieuwsblad』が日本代表FW上田綺世と比較した上で植田直通を酷評している。

 植田直通は2018年7月、鹿島アントラーズからサークル・ブルッヘへ完全移籍。しかしサークル・ブルッヘで出場機会が限られると、昨年1月にニームへレンタル移籍。2020/21シーズン終了後に完全移籍へ切り替わりニームと新たに2023年6月までの2年契約を結んでいるが、今季はここまでフランス2部リーグで1試合の出場にとどまっている。

 一方の上田綺世は、今年7月に鹿島アントラーズからサークル・ブルッヘへ完全移籍。今季開幕当初は本職ではないトップ下での起用が続いていたが、先月中旬以降はリーグ戦5試合で4得点。前線2トップの一角でレギュラーに定着すると、カタールW杯日本代表メンバーにも選ばれている。

 『Het Nieuwsblad』は上田綺世の好調ぶりを称えた上で「同姓同名の植田直通と混同するかもしれないが、彼はサークル・ブルッヘで全く通用しなかった」と植田直通にも言及。

 同選手の失敗理由について「英語も話せず、社交的でもない。サークル・ブルッヘは必死に彼を助けようとしたが、植田直通は日本語の本を片隅に置いて引きこもることを好んだ」

 「上田綺世も英語は話せない。つねに翻訳機が必要だが、そのやり方が違う。その間に、例えば英語をマスターして人脈を作ろうとしている。上田綺世の方がずっと社交的で、ときどき笑顔も見せる」と分析。言語面で問題を抱えていたことを説明している。

 なお植田直通は2015年1月のAFCアジアカップで日本代表に初めて招集されると、2018年のロシアW杯や2019年のコパ・アメリカに参戦。しかしカタールW杯アジア最終予選では1試合の出場にとどまり、今年6月以降は招集されていない。




【参考】Het Nieuwsbladの記事(google翻訳版)

Cercle Brugge は、21 人中最年少の 16 人と上位 8 人が手招きした後も上昇を続けています。カップもグリーンブラックにとって重要なので、ビアスショットに対するローテーションはほとんどないだろう。トップスコアラーでワールドカップ出場者の上田彩瀬はチームに残るので安心してください。




J1リーグ2位の鹿島アントラーズで103試合47得点5アシストを記録した日本代表の若手ストライカー。サークル・ブルッヘは上田で初ベストを出せなかった。日本のマスコミが、上田のために特別にベルギー人ジャーナリストを試合ごとに記者会見場に配置するのは偶然ではない。彼らは、上田がベルギーでどのように過ごしているか、すべて知りたがっています。昨夏のブルージュで上田を迎えたのは複雑な心境だった。履歴書から期待が高まる一方だったが、セルクルは日本人?新しい日本のストライカーは、同胞で同名だが綾瀬とは関係のない上田直道と混同されることが多かったため、眉をひそめた. 直道は現在、フランスのニームでプレーしている中央ディフェンダーでしたが、セルクルでは決して押し通すことができませんでした. 彼は英語を話せず、社交的ではありませんでした。セルクルでは、彼らは彼を助けようと必死に努力したが、直道は日本語の本を持って隅に退却することを好んだ.

でも上田は一人じゃない。綾瀬さんは英語も話せず、常に翻訳機が必要ですが、やり方が異なります。その間、たとえば、彼は英語を習得し、いくつかの連絡先を作ろうとしています。綾瀬はずっと社交的で、ときどき笑顔を浮かべます。しかし直道と同じように、彼もピッチ上で大きな適応障害を抱えていた。スポーツ マネージャーのカルロス アヴィナは、ソーシャル メディアや路上で批判的な発言を受け、セルクルが別の猫をバッグに入れて購入したと非難しました。アビーナはいつも、大丈夫だ、自信を持っている、日本人のトップスコアラーだ、と答えた。Cercle は上田に 120 万ユーロ以上を支払い、今ではオーナー AS Monaco のビジネス モデルのゴールドクレストの 1 つになることが期待されています。

上田選手は練習では意気込みを見せていましたが、試合では苦戦しました。彼は長い間乾いたままで、5 試合日後に初めてジュピラー プロ リーグで最初のゴールを決めました。それはズルテ・ワレジェムに対するものだったが、元トレーナーのドミニク・タルハマーは彼を60分間立たせるか、それから彼を連れてきた. 上田はプレスに慣れる必要がありましたが、週ごとに進歩が見られました。彼はまた、KVオーステンデに対するタルハマーの下での最後の試合で得点し、ミロン・ムスリックの下で彼は多くの自信を得ました。代表チームは 9 月の休止中にヨーロッパに集まりました。だから遠くに行く必要はなく、上田はリフレッシュして帰ってきた。当時、彼がワールドカップの日本代表に選ばれる可能性は低いと思われた.

ヘビードロー
「正直なところ、私自身も疑問を持っていました」と彼は認めました。「最初はここで苦労したし、順応していた。ベルギー大会の激しさは非常に高く、それに応じてトレーニングします。最初の数週間と数か月は新鮮さと鋭さが欠けていましたが、今でははるかに良くなっているので、ここ数週間の私の目標は偶然ではありません. 上田もMuslicの下での進歩から恩恵を受けました。サークルは再び盛り上がりを見せているようで、上田は先週の土曜日のルーベン戦ですでに 6 ゴール目を決めている。身長は 1 メートル 80 ほどですが、非常に高くバウンドし、1-0 でヘディングを決めました。

「ヘディングは私の専門ではありませんが、クロスはここでは一流です。もちろん、それらを使って何か良いことをする方が簡単です。」彼はあと 2 回、水曜日の Beerschot 戦と、土曜日の Stayen での STVV と彼の同胞で日本人のチームメイトであるダニエル シュミット戦の 2 回を達成したいと考えています。その後、上田はすぐにブルージュを離れ、日本選抜に参加。彼がいつまでいなくなるかは不明ですが、日本人はドイツ、スペイン、コスタリカとの引き分けでほとんど運がありませんでした.

「どうなるか見てみよう」と日本人代表は微笑む。「ここベルギーとセルクルで、私は本当により完全になったので、私はそれに大きな自信を持っています。より良いストライカーと言えます。特に強さの面では、私ははるかに進んでおり、おそらくそれが代表監督が私を連れて行く理由でもあります. ワールドカップでも戦い、戦い、私は過去5か月でそれを学んできました。」




Ads by Google

日刊鹿島

過去の記事